domenica 27 maggio 2012

Na dworze Króla Maciusia Pierwszego - Festyn z okazji Międzynarodowego Dnia Dziecka - obchody Roku Janusza Korczaka
Nel regno del Re Mattia Primo - Festa in occasione della Giornata Internazionale del Bambino - evento in occasione dell'anno dedicato alla memoria di Janusz Korczak

Tegoroczny Dzień Dziecka poświęciliśmy pamięci prawdziwego przyjaciela dzieci, Janusza Korczaka. Dzięki wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie i współpracy z Radą Rodziców i Radą Pedagogiczną Polskiej Ludoteki Rodzinnej, Stowarzyszenie Kulturalne Włosko - Polskie w Veneto zorganizowało Festyn dla dzieci zatytułowany 
"Na dworze Króla Maciusia Pierwszego"
Gościem specjalnym naszego Festynu był Konsul Generalny RP w Mediolanie, pan Krzysztof  Strzałka, któremu nasze dzieci wręczyły artystyczne upominki.
Swoją obecnością zaszczyciła nas również  Burmistrz  Miasta Campiglia dei Berici, pani Marisa Gonella

Pan Konsul Krzysztof Strzałka z panią Wandą Murach, przedstawicielką  naszego Stowarzyszenia, na tle galerii poświęconej Januszowi Korczakowi
W laboratorium Królewskich Malarzy malowaliśmy portrety Króla Maciusia I



Laboratorium Królewskich Złotników pozwoliło nam zrobić królewskie korony...

...by każdy z nas mógł się poczuć królem  i zasiąść na tronie.
Ten dzień był naprawdę fantastyczny! mieliśmy do dyspozycji
całą masę dmuchanych atrakcji!!!



Dla wszystkich spragnionych i zgłodniałych fantastyczną kawę, hot dogi i hamburgery  serwował
Bar Dillons Road z Este 

Rada Rodziców Polskiej Ludoteki Rodzinnej zorganizowała Loterię , z której dochód zostanie przeznaczony na zapewnienie małym i większym ludotekowiczom niezbędnych materiałów do realizacji programu w nowym roku szkolnym

Królewski Cukiernik uczył nas przygotowywać królewskie desery

Był też Punkt Informacyjny Polonijnej Szkoły Podstawowej w
Veneto, gdzie odbywały się zapisy na nowy rok szkolny

Dziękujemy wszystkim za udział w naszym spotkaniu, życzymy udanych wakacji 
 i serdecznie zapraszamy już we wrześniu!


Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy wsparli naszą inicjatywę:
Federico Saoncella di Seven Sedie, Cerea (Vr)
Anna Teda
Agnobit, Mestrino (Pd)

STUDIO CORALBA di Coralba Gotter, CAMPIGLIA DEI BERICI (VI)
Olga Dera di Edicola di Meggiaro, Este (Pd)
Brezza di Sale di Anna Wanner, Montegrotto Terme (Pd)
Dillon's Road Bar, Este (Pd)
Krzysztof Strzałka, Konsul Generalny RP w Mediolanie
Sylwia Lipińska i Rada Rodziców Polskiej Ludoteki Rodzinnej



Projekt Festyn z okazji Dnia Dziecka w ramach obchodów Roku Korczaka został zorganizowany dzięki wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie. 

sabato 26 maggio 2012

Zakończenie roku szkolnego 2011/12
Fine anno scolastico 2011/12

Fine anno scolastico - Koniec roku szkolnego 2011/2012

W sobotę 26 maja 2012 roku, o godzinie 15.00 rozpoczęła się uroczystość zakończenia roku szkolnego w Polskiej Ludotece Rodzinnej. To był dla nas bardzo ważny dzień, ponieważ dzięki zaangażowaniu naszej wychowawczyni, mgr Bernardety Janiszewskiej, wystawiliśmy sztukę "Smok Wawelski", do której przygotowywaliśmy się już kilka tygodni.

Il sabato 26 maggio 2012 alle ore 15.00 iniziato l'evento speciale del fine anno scolastico 2011/12 nella Ludoteca delle Famiglie Polacche. Per noi è stata la giornata molto interessante ma anche impegnativa, perché grazie all'aiuto della dott.ssa Bernardeta Janiszewska, abbiamo presentato lo spettacolo che preparavamo da un paio di settimane intitolato "Drago di Wawel".
"Ogłosiłem już orędzie, wieść obiegła na kraj świata, kto upora się ze smokiem, wielka czeka go zapłata" - powiedział Król (w roli Króla Isabella)

Do walki ze Smokiem staje dzielny Rycerz (w roli Rycerza Ania)

"Patrzcie dzieci oto otwór, oj mam kłopot z nim nie lada, w środku mieszka wielki potwór - Smok, - co wszystko wokół zjada!" (w roli Smoka - Matteo)

Szewczyk podrzucił Smokowi Wawelskiemu owieczkę...która  uratowała Wawel i ludność Krakowa od smoka

"Mój Szewczyku, przyjmij tę oto koronę i  mą córkę za żonę!"
- w roli Córki Króla Elenka, w roli Szewczyka Daniel

...i tak bajka się skończyła a mali artyści spotkali się z gorącym przyjęciem publiczności!
W pozostałych rolach:
Julia jako Dama Dworu, Dawidek jako Krakowiak

Po przedstawieniu nadszedł czas na wręczenie upominków, ale nie każdy chciał je przyjąć ... :)


Upominki dostali nawet najmniejsi uczestnicy naszych spotkań.


Wszystkie dzieci uczestniczące systematycznie w spotkaniach Polskiej Ludoteki Rodzinnej otrzymały upominki książkowe ufundowane przez Polską Ludotekę Rodzinną i przez Konsulat Generalny RP w Mediolanie. Dzieci otrzymały książki w języku polskim, polskich autorów lub wydane przez polskie wydawnictwa, pamiątki związane z postacią Janusza Korczaka (książki, gry komputerowe i filmy) oraz gadżety związane z Euro 2012. A wszystkie Mamy dostały od dzieci piękne upominki na Dzień Matki, który w Polsce obchodzi się właśnie 26 maja.

Dziękujemy wszystkim, którzy do nas przyjeżdżali przez ostatni rok i zapraszamy już we wrześniu!

lunedì 2 aprile 2012

Wielkanoc
Pasqua

Życząc Wszystkim, którzy nas do tej pory odwiedzili, 
zdrowych i radosnych
Świąt Wielkanocnych, 
zapraszamy do galerii z naszego świątecznego spotkania:

Augurando a tutti Voi, che ci state frequentando, 
Buona Pasqua,
Vi invitiamo alla nostra galleria del incontro dedicato alle tradizioni della Pasqua polacca:







Dziękujemy wszystkim Rodzicom za przygotowanie poczęstunku!
Ringraziamo a tutti i Genitori per la preparazione del rinfresco!

mercoledì 28 marzo 2012

Wiosna króluje dookoła!
Regna la primavera!

Kilka dni po przyjściu wiosny postanowiliśmy udać się na poszukiwanie jej oznak.... zobaczcie sami co udało nam się znaleźć... 


Alcuni giorni dall'arrivo della primavera siamo andati alla ricerca dei suoi primi segnali... guardate pure voi cosa siamo riusciti a trovare...






Witaj Wiosno!!!

lunedì 12 marzo 2012

Wieliczka, jej legendy i kopalnia soli
Wieliczka, i racconti e la miniera di sale



Zaczęliśmy od zabaw w parku
im. Jana Pawła II
By poznać legendy Wieliczki i dowiedzieć się z czego słynie to niewielkie miasto polskie, wybraliśmy się na wycieczkę do Montegrotto Terme... Dlaczego szukaliśmy śladów Wieliczki w okolicach Padwy? Bo właśnie tam od niedawna istnieje namiastka kopalni soli w Wieliczce - grota solna. 
Per capire di cosa è famosa Wieliczka, la piccola città polacca vicino a Cracovia, siamo andati a ... Montegrotto Terme... Perché cercavamo i segni di Wieliczka nelle vicinanze di Padova? Perché proprio lì esiste una piccolissima che assomiglia un pezzettino della miniera di sale che esiste dai secoli in Polonia.

Kryształki soli
Dzięki Pani Annie Wanner, właścicielce groty, mogliśmy skorzystać walorów zdrowotnych jakie oferuje nam bogactwo naturalne prosto z Wieliczki. W grocie ponadto mogliśmy zobaczyć, dotknąć a nawet sprawdzić czy sól jest naprawdę słona, a nawet zobaczyć różne rodzaje soli.
Grazie alla signora Anna Wanner, la proprietaria, potevamo entrare nella grotta per scoprire i benefici che il sale dona alla salute. Nella grotta abbiamo trovato tanti diversi tipi di sale di varie provenienze in cui anche di Wieliczka.
Solą można się bawić jak
piaskiem na plaży!
A dzięki naszej pani, mgr Bernardecie Janiszewskiej odbyliśmy podróż w świat legend, dowiedzieliśmy się skąd się wzięła sól, próbowaliśmy nawet szukać skarbnika solnego... na pewno się gdzieś ukrył...
Pani Bernardeta czyta nam legendy
Invece la nostra maestra, la dott.ssa Bernardeta Janiszewska ci ha portati nel mondo delle fiabe e racconti. Adesso sappiamo da dove arriva il sale! Nella grotta volevamo trovare il tesoriere di sale, ma non ci siamo rusciti... sicuramente era nascosto per sorvegliare il tesoro...

lunedì 27 febbraio 2012

Pani Zima
La Regina dell'Inverno


W dniach 28 stycznia i 25 lutego, dzięki wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie, przedszkolaki z Polskiej Ludoteki Rodzinnej, zrealizowały projekt edukacyjny Pani Zima, przygotowany i poprowadzony przez mgr Barnerdetę Janiszewską.


Podczas obu spotkań, dzieci zobaczyły przykładowe krajobrazy zimowe z terenów o zróżnicowanej charakterystyce, poznały charakterystyczne dla zimy formy spędzania czasu wolnego, z plasteliny ulepiły bałwana, wykorzystując muzykę poważną (w tym Cztery Pory Roku Vivaldiego) próbowały ruchem pokazać zimę, chłód i mróz, na koniec bawiąc się w artystów malarzy wykonały zimowy pejzaż akwarelami na płótnie.



Nei giorni 28 gennaio e 25 febbraio, grazie alla collaborazione e sostegno del Consolato Generale della Repubblica di Polonia, i nostri bambini hanno potuto realizzare il progetto educativo La Regina dell'Inverno, preparato e gestito dalla dott.ssa Bernardeta Janiszewska.




 Durante gli incontri i piccoli hanno visto delle foto che presentavano l'inverno nei vari posti come montagna,   collina e mare, hanno conosciuto i modi di passare il tempo libero sulla neve, con il pongo hanno creato i pupazzi di neve, con la musica (Quattro Stagioni di Vivaldi) hanno conosciuto i suoni caratteristici da inverno e con i propri strumenti hanno potuto creare da soli i suoni per descrivere il freddo, neve ecc., alla fine tutti i presenti hanno creato un capolavoro come i veri artisti, usando gli acquarelli e i teli hanno colorato il paesaggio invernale.





sabato 11 febbraio 2012

III Karnawał Rodzinny po polsku
III Carnevale Familiare alla polacca

Carnevale 2012

Smerfna Rodzina
Ach co to był za dzień!
Od rana każdy z nas przygotowywał swój fantastyczny strój na popołudniowe spotkanie w Ludotece.
Che giornata favolosa!
Da stamattina preparavamo i nostri costumi per poter presentarli al pomeriggio alla Festa presso la nostra Ludoteca.
Biedroneczki są w kropeczki
Już po raz trzeci spotkaliśmy się na Karnawale Rodzinnym po polsku, bawiąc się przy polskiej muzyce dziecięcej. Panie Bernardeta i Ania przygotowały nam całe mnóstwo zabaw i konkursów, jakie są powszechnie znane wśród naszych rówieśników w Polsce, tańczyliśmy na gazecie i z chusteczką na głowie! Każdy z nas mógł dać upust własnej twórczości i wymalować sobie na twarzy najpiękniejszy makijaż na świecie!!!
Uwielbiamy zabawę z balonami!
Già per la terza volta ci siamo incontrati all'occasione del Carnevale Familiare, ballando nei ritmi della musica infantile polacca. Le nostre maestre, Bernardeta ed Anna hanno preparato un sacco delle 
animazioni e concorsi che conoscono i nostri coetanei in Polonia.


Nasze Mamy zadbały o smaczny, ciepły posiłek i całą gamę przeróżnych słodkości. 
Loteria Fantowa
Na koniec, już po raz 3 w historii naszej zabawy Karnawałowej, tym razem Rada Rodziców zorganizowała Loterię Fantową, z której dochód zasili kasę Rady Rodziców.
Le nostre Mamme hanno preparato i cibi caldi e gustosi e tanti, tanti dolcetti che ci piacciono moltissimo!
Alla fine, già la terza volta nella storia delle nostre feste di Carnevale, ma stavolta dal Comitato dei Genitori, è stata organizzata la Lotteria alla pesca. Il ricavato andrà nella cassa del CG e sarà ulitizzato per sostenere i nostri bisogni.


Dziękujemy za fantastyczną zabawę!!!

sabato 14 gennaio 2012

Dzień Babci i Dzień Dziadka w Polskiej Ludotece Rodzinnej
La Festa dei Nonni nella Ludoteca

Większość naszych Babci i Dziadków mieszka a Polsce, dlatego już dziś, 14 stycznia, podczas naszych zajęć pracowaliśmy nad laurkami, które potem każdy z nas wysłał do Polski... Święto Babci w Polsce obchodzi się 21 stycznia a Dzień Dziadka 22 stycznia, ale niewielu z nas może z nimi spędzić ten dzień, żeby nikt z nas nie zapomniał o ich święcie, Pani Bernardeta każdego roku nam o tym przypomina przygotowując nam zajęcia, na których opowiadamy o naszych Babciach i Dziadkach, przypominamy sobie niezwykłe chwile w ich towarzystwie i właśnie wtedy wiemy dlaczego przychodzimy do Ludoteki... Uczymy się ich języka, by móc do nich zadzwonić i porozmawiać, by zobaczyć ich przez wideorozmowę i pokazać jak bardzo urośliśmy od ostatniego razu i ile nowych rzeczy się nauczyliśmy...
Wszystkim Babciom i Dziadkom, tym daleko i tym blisko, życzymy pociechy z wnucząt i niekończących się chwil, które wszyscy będziemy długo pamiętać...
A jeśli i Ty chciałbyś się podzielić z nami portretem Twojej Babci lub Twojego Dziadka, narysuj go lub namaluj, poproś rodziców o zeskanowanie go i przesłanie go na adres ludoteka@poloniaveneto.it. 

lunedì 2 gennaio 2012

Program zajęć wiosna 2012
Programma attività primavera 2012

Program zajęć wiosna 2012
(grupa 3 -6 lat)
Programma attività primavera 2012
(bambini 3 - 6 anni)


14.01
Laurka dla Babci i Dziadka
Un pensiero ai Nonni

28.01
Zimo baw się z nami!
Giocando con l’inverno!

11.02
III Karnawał Rodzinny po polsku
III Carnevale Familiare alla polacca

25.02
Pani Zima
La Signora delle Nevi

10.03
Skąd bierze się woda w kranie?
Da dove viene l'acqua nel rubinetto?

24.03
Wiosna króluje dookoła!
Regna la Primavera!

31.03
Co się wykluwa z jajka?
Cosa nasconde l’uovo di Pasqua?

21.04
Co w trawie piszczy?
Cosa c'è di speciale... nel prato?

5.05
Płynie Wisła, płynie...
Scorre Vistola, scorre...

19.05
Teatr dla Mamy
Il Teatro per la Mamma

26.05 / 9.06
Hurra! Wakacje!
Evviva le vacanze!