![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlg1djjIcPVZSkZr0UekpDfyZSDq5T61af5xIvJQ_ASAAHv8-1q5526qwn9M-qg4E6zr1o6mSWxu2BakfXoPGEwjeQ3QMDtiXWj5QwphyphenhyphenQ8NH8BH4h00Wr8kYSjVoz7-f_kcc8SmnDYxXr/s320/1212L_0098.JPG) |
Nasze spotkanie rozpoczęliśmy od ubrania choinki
Per iniziare, abbiamo messo gli addobbi sul nostro albero di Natale |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipcL5DpBFGWkvyY3xkkn95OuNCZwGCcDrD7Qwl9WmYETq4jMg1wFwB6QIGgZGhFKuPTgYh7O5ebBz-3SmQeQcEiSMFfqLxngVzVZMXfB3Sb5-D4BGzzcJ7MPSlJfrdCT2kNH2VXeoaNSBo/s320/1212L_0088.JPG) |
Potem szukaliśmy Pierwszej Gwiazdki na niebie
Poi ci siamo affacciati alla finestra per trovare la Prima Stella |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgH2D8Vnvzaitu22qdxBSgK5Nhzt74Ol6Xo182fa-TRG7fwvHGAtknytrt4h9G_ikqY0Np51SdtvRGAdiT3OyrtNFb9O1tT2JGkU5KUU4b7yHMXIP1Idmt24-o0M3uv7l80k_XUz2D-JkyN/s320/1212L_0125.JPG) |
Kiedy Pierwsza Gwiazda pojawiła się na niebie, każdy z nas opowiadał co najbardziej chciałby dostać od św. Mikołaja
Quando la Prima Stella ha brillato, noi ci siamo raccontati i nostri desideri sperando che ci si avverino con l'arrivo del San Nicolò |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhWk9OpDYbiJzNPVAY0DD16ZEQ8oxXanDnga2laXOBk2cdHZPuLcBk7PbAQrNzjWXhQnW4sRFSwoK5Hx2cWkLx5K-KltTkyUTmVHvE3DNlIxS1lva-J9DKQpVlRyZJ8b2MJZEM_WRcth2f/s320/1212L_0170.JPG) |
W oczekiwaniu na św. Mikołaja, grupa przedszkolaków zaprezentowała spektakl pt.: "Jezus Malusieńki"
In attesa del arrivo di San Nicolò, il gruppo dei bambini in età prescolare ha presentato lo spettacolo "Gesù Piccolissimo" |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg16rjw9q17Tfv8HonSkyQRf2Tjuk1kRAffx8P43YojpuuZSeETVYIaX1DJEn_BZSxw1FJRdQDJmk_SdQ9ZoAq6jddazNhkBkkFQIWtoqGx5hT_FN85h5h4ETbTP4WNZWMTDHxpSrD3Aw4h/s320/1212L_0185.JPG) |
W roli Maryi wystąpiła Elenka (5 lat), w roli Józefa - Mateusz (5 lat), Kucharką bylą Alunia (3 latka), Aniołkiem - Caterina (3 latka), w roli Śnieżynek podziwialiśmy Marlenkę (3 latka) i Julię (4 latka), Pastuszka zagrał Dawidek (4 latka). Scenariusz, scenografia i reżyseria - mgr Bernardeta Janiszewska.
I nostri attori: Maria - Elena (5 anni), Giuseppe - Matteo (5 anni), Cuoca - Alice (3 anni), Angelo - Caterina (3 anni), Fiocchi di Neve - Julia (4 anni) e Marlena (3 anni), Pastore - Davide (4 anni). Lo scenario, sceneggiatura e regia - dott.ssa Bernardeta Janiszewska. |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVSsXDLcGWLlimOaRiQwK3pXqWAxNvjTrBerkhNMbh-yspe8_yg9TlSJN0TMwedSsvV_dglaM0HLn8nK6v_BU433kwE-GAwJia5G2jaCpoy6qu4QrnSaFWECVO2jHNZjD6GwtVNIxTnn97/s320/1212L_0168.JPG) |
W roli Pana Jezusa - lalka Isabelki
Il ruolo del Piccolo Gesù - la bambola di Isabella |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFfxA-tzYLTbRM9EqTThDBiKzVTKYpENvrUZ27ogN5f_icJApd02DejHNQ9MqjEdQ4PO-O4n9hQ5TSByWbfa6TiKDwaa09j-qb4GpmKIxvQWJYXHdfgLg9A41RIs-oDMAFbNKKBXmTBJtm/s320/1212L_0191.JPG) |
Po maluchach przyszedł czas na naszych starszych kolegów z Polonijnej Szkoły Podstawowej w Veneto, którzy przedstawili spektakl pt.: "Przystanek"
Dopo la spettacolare esibizione dei piccoli abbiamo invitato sul palcoscenico gli allievi della Scuola Polacca del Veneto per presentare la scena " La Fermata" |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVy7BHqW94UStpalM2BmqsuAVreLF358n1VSCuigvZRA3TPQFYSKPstJcwfuvAs5QWDxfDZYNvk7pf_K-E6ZqPCqCvAPnA0JlxfmtbPeD87IPglTQWTSBVIZ_JF8DMPX8qsisU8sJjWzRS/s320/1212L_0210.JPG) |
Uczniowie klas I, II i III przedstawili ludzi, którzy nie zwracają uwagi na otaczający ich świat chyba, że moga go skrytykować, a którzy dzięki magii Świąt Bożego Narodzenia nagle zauważają potrzeby innych i zaczynają im pomagać.
Gli allievi della 1a, 2a e 3a elementare hanno presentato la gente che correndo per la vita si accorge degli altri solo per criticarli, ma grazie alla magia del Natale comincia ad essere più sensibile e generosa nei confronti dei più deboli. |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1G53BkgHnXZeHK4uUFhkcHlcu1ZC7KcPE_q_U1gG_uWTvBFbl9LY5gX74aqPv4sSgRQmJKh1wpFVNjZW_dRreoStCaVH2ATZqSUhb5Yq4TUy6CfqVsh9W_fD22b0eGH8_FKEDJef4cd-b/s320/1212L_0218.JPG) |
Na koniec przedstawienia nasi starsi koledzy przedstawili nam wszystkie tradycje bożonarodzeniowe rodem z Polski. Scenariusz, scenografia i reżyseria - mgr Joanna Oborzyńska i mgr Anna Katarzyna Maciejko.
Alla fine i nostri compagni di scuola elementare ci hanno presentato le tradizioni tipiche polacche che riguardano il Natale. Lo scenario, sceneggiatura e regia - dott.ssa Joanna Oborzyńska e dott.ssa Anna Katarzyna Maciejko. |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi81PCtDKVbqTFSBi8Vm0s9jd_6uXaJrOhBmOj0GPGqAQNhh1cCACkhuMCMDm_36kZoVgjSB6b0_xkEz6tHQkYKkoEdgicGdU8G8NNMCNAZXm0I-UpH7_Z8nFc9nRbkj3Sx9v7A-Plp6dux/s320/1212L_0237.JPG) |
Po spektaklu odwiedził nas długo oczekiwany gość - św. Mikołaj, który, jak zaznaczył dzieciom nie jest zwykłym Mikołajem - urodził się w Turcji, pomagał wielu ludziom, którzy obwołali go Biskupem miasta, w którym żył, jego legenda żyje do dziś i daje radość ludziom małym i dużym na całym świecie.
Dopo lo spettacolo è arrivato finalmente San Nicolò! Subito ci ha spiegato di non confonderlo con un semplice Babbo Natale, lui è San Nicolò, è nato in Turchia, dove aiutava e sosteneva tantissime persone, perciò l'hanno convocato il Vescovo della città dove è vissuto, adesso la sua leggenda vive e porta gioia e felicità ai piccoli e ai grandi di tutto il mondo. |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlN4VBSlR7vEAwCgEKB0LhXCUCQnFLbFhJzWg9F8xp3d58H79J1DRoi8eQYl5oI7KSTTFPa78oYMgMUh8On78DnREgrgSNf1DG5eMAHY1_zSL4FtDfdPcDKcaEgVxrpQ0EEpdTpX8kH0Hf/s320/1212L_0249.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTA_mmj2zLKPQqRowg0gfVzuhyphenhyphen0NU42cSi-LYg0GIUNNm13lh8jl4Mb-hj2hEOzV6oNcURcMDGr9bbQURPP_30c0rirnbcZ2af0OSdBxvPCKdHQD5OBFgC39866X98rrY6o8mJYwro8__u/s320/1212L_0255.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn6YpGXbmXFwjOPjOMrH8-A2RXU7jrDdSkjuuWuDwh6qSxql3gAx-2KWQZ_4qAbayHtJqb_mU1WcAXNt2_TVz64O4jC7S9KIgw1u-iZX0b4LOeb6Ou6DGFG7ZSpDgBGlU4gVdzSIieJbOW/s320/1212L_0259.JPG) |
Razem ze św. Mikołajem zaśpiewaliśmy piękne polskie kolędy i odmówiliśmy pacierz, a na koniec św. Mikołaj zostawił dla nas prezenty pod choinką - musieliśmy jeszcze trochę poczekać, zanim moglliśmy do nich zajrzeć... Tymczasem podzielilimy się opłatkiem i zasiedliśmy do Wieczerzy, którą przygotowali nasi Rodzice: tata Nicola, mama Basia, mama Monika i mama Agata przy pomocy innych Mam i Tatusiów.
Assieme al S. Nicolò abbiamo cantato i bellissimi canti natalizi ed una preghiera, alla fine S.Nicolò ha messo sotto l'albero di Natale i sacchi con i regali per noi... ma dovevamo aspettare ancora un po prima di poterli aprire... Intanto abbiamo cominciato la Cena, iniziando da tradizionale scambio del pane sacro e gli auguri. Alla Cena ci hanno pensato i nostri genitori: il papà Nicola, mamma Barbara, mamma Monika e mamma Agata aiutati dalle altre Mamme e Papà. |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixFUDLSIAusvbufqt_Owo3kYcmzqRuLWGjBwnGFpSB_LKPAZpqvx0vcvP5sMmF7MHMHdl14NYRfN7r83SakaIFMM_LBi0y-ftXe4YJsBePPXpKuaou8RjycPWK7kIgCRIf_ZjAS0uVeRaf/s320/1212L_0294.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVZpQPkAUYRWt76rpwPxhH0JzYLdB2C8RfVNOrlpVoG2o8NdxN3EDg-Momob0dP569rb6wk243sLFQ2MntXd713hJZr0pDm6ehGXgHxiJFdsM1mjcLsnCkkQaxCu9YQS7k67n1ReW4GcKB/s320/1212L_0296.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYEGWFQGlDS8AXfCmRHK5yZLjh4OHcFXde5jmQKRkuEemDEiiyYUkoDXs96e1eRXORRL07o3r6hzi5cChh8nMTHWihlf_84tHVdpIvPzVsUNGKt-m76Tag0zoGeDYfTFKO0IBGglOS1pOl/s320/1212L_0302.JPG) |
Jak zwykle nie zabrakło wyśmienitych wypieków zrobionych przez nasze Mamy.
Ormai è diventato tradizionale preparare anche gli squisitissimi dolci, ringraziamo alle nostre Mamme! |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOgOLHBORSWy56jYiX6G3324NdHqX0Zu8pC252C-6gndHzmFchZzWPCAXy_m4ltoWuIeQn241Hwmtrsjlm8hfzBPzn27J-mr-raWxmY58pkzFa1i1yKmTAp7rsHjkFY_xMv7XdyFaqCZh8/s320/1212L_0337.JPG) |
Na koniec pamiątkowe zdjęcie! Byliśmy jednak tak przejęci naszymi paczkami, że nie mogliśmy pozować nieruchomo!
Alla fine una foto di ricordo! Siamo stati talmente agitati dopo aver ricevuto i nostri regali, che non siamo riusciti a stare fermi! |
Tegoroczne Spotkanie Świąteczne zorganizowaliśmy w Este, niedaleko Padwy, wzięli w nim udział członkowie naszego Stowarzyszenia, rodziny biorące udział w spotkaniach Polskiej Ludoteki Rodzinnej oraz rodziny sympatyzujące z polską kulturą i tradycjami.
Serdecznie dziękujemy wszystkim za przybycie!
Nella Festa di Natale che sia stata organizzata ad Este (Pd) hanno partecipato i soci della nostra Associazione, le famiglie della Ludoteca delle Famiglie Polacche e le famiglie - amici della cultura polacca.
Ringraziamo cordialmente a tutti!
Prezenty dla dzieci zostały zakupione z funduszy zebranych na organizację spotkania i z dofinansowania Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie.
I regali per i bambini sono stati acquistati dai fondi raccolti dalle famiglie che hanno partecipato alla festa e grazie al sostegno del Consolato Generale della Repubblica di Polonia in Milano.